Categories
Gastronomy collections

Books timeline 1900- 1950

1900 - 1950

Publications and other curiosities about Portuguese gastronomy

This will always be a constantly evolving project. Every day we discover a new item and add to it. This list is organised chronologically, and it is not always possible to determine the date of each publication. In these cases, we've chosen to list in the time frame we consider most likely.

In some cases we have a copy of the publication, which we digitise and make the images available. In other cases, we link to scans on other websites.

We hope you enjoy it and if you can contribute in any way to enriching this page, we'd be very grateful.

no date

Complete Cup and Kitchen Treatise 5th edition, augmented

SEAL
FROM THE SEA
collection

1900
The practical cook

The practical cook, from Maria Sofia P. da Silva, the first cookery book published in Portugal to include vegetarian recipes

19th century
Useful book - Treatise on cookery

Amélia de Lobão de Macedo Chaves de Oliveira - Publisher: Famalicão, Tipográfia Minerva. Dim: 19×12 cm. 399 pages.

2nd edition - Amélia de Lobão de Macedo Chaves de Oliveira - Publisher: Famalicão, Tipográfia Minerva. (n.d.)

Note: is not in the BNP.

SEAL
FROM THE SEA
collection

1900
The Modern Kitchen

The Modern Kitchen. Editor and owner Henrique Bergante Torres, compiled by J. M. Souza Pereira. People's Library Publishing Company.

1901
The Popular Seamstress of the Poor and Rich, or the Modern Seamstress Treasure

Michaelis Brites de Sá Carneiro. Joaquim Maria da Costa, Porto, 1901

"Since 1850, hundreds of cookery treatises have been published, but in all of them, foreign cuisine predominates, that is, the composition of the formulas are all taken from French, English and German cuisine, which are strange to taste, difficult to handle and the foods that compose them are very expensive - they can only be used for the cuisine of the rich - which is why I asked Mrs Michaella to take charge of coordination. Using simple, healthy and economical formulas that are easy to manipulate, this cookery can be used in the kitchens of the poor and well-off." -The Editor

2nd edition 1908

1903
"Complete Kitchen and Dining Room Treatise" Carlos Bento Maia

"Complete kitchen and pantry set-up" Carlos Bento Maia.
Livraria Editora Guimarães & C.ª, Lisbon

SEAL
FROM THE SEA
collection

1904
Royal Portuguese and Brazilian Confectioner

Book of Sofia de SousaLivraria Clássica Editora by A. M. Teixeira. Lisbon. 1904.

1906
How should I govern my Home

How I should govern my home, Virginia de Castro e Almeida

"the kitchen is completely in the hands of the cook, but it requires the special care of the housewife [...] the kitchen is the biggest consumer of financial resources and it is necessary that it does not only provide essential sustenance but also a little pleasure, especially for the owner of the house who contributes so much to the expenses"

SEAL
FROM THE SEA
collection

1908
The Portuguese-American chef

Julia C. de Menezes Lisbon. Livraria Classica Editora

1909
The Art of Cookery: a new treatise on cookery, confectionery, pastry, practical sausage-making, etc.

Lisbon: Partnership António Maria Pereira

1910
The art of confectionery and pastry: a new treatise for the canner and confectioner

Lisbon: Partnership António Maria Pereira 1st edition

2nd edition 1925

circa 1911
Manuel Pratico do Copeiro, Confeiteiro e Pasteleiro for Portuguese and Brazilians.

This book is divided into 5 parts. Compiled and coordinated in line with the most modern books in the speciality, it contains numerous recipes for Portuguese, Brazilian and French sweets and pastries; a developed vocabulary of the technical terms of both arts; the necessary utensils; a description of the oven, its degrees of heat; the choice and preparation of substances and ingredients; a practical way of knowing the points of sugar, various formulas for making all types of pastry, sweets, cakes, ice creams, etc.

Library of Useful and Scientific Books. Francisco Franco's Popular BookshopLisbon, 1911. 

2 volumes

SEAL
FROM THE SEA
collection

1912
Cookery and sweet recipes used in the Coelhosa manor house

Alzira O. Martins Lisbon. Progresso Stationery Printing House

1913
Family kitchen

Editor Manuel Lucas Torres. Lisbon. Encyclopaedia for everyone no. 3

A book edited by Manuel Lucas Torres, son of Lucas Evangelista Torres, a printer and later a writer and publisher. Manuel Lucas Torres was a publisher, like his brothers João Romano Torres and Fernando Augusto Torres. It was he who carried on his father's work by continuing the publication of the "Encyclopaedia for everyone".

1914
Cookery and Confectionery, today's most comprehensive manual

Polycommercial Edition, Lisbon, 1914

1917
Confectioner's and pastry chef's manual: the new art of canning from

2nd edition Lisbon. Arnaldo Bordalo (Encyclopedia Bordalo, 12)

circa 1920

DATE 1ST EDITION: c. 1920

PUBLISHER: A. de Carvalho. Lisbon

PRINTED BY: Portuguese Renaissance Printing House

1922
The art of sewing or the seamstress's guide: practical ways to sew sweets and puddings

 Lisbon. Barateira Bookshop

Another edition in 1930 and an undated one

1922
The liqueur maker's handbook

CARMO, Manuel Antonio do

Library of Useful and Scientific Books. Containing Numerous Recipes for the Practical Manufacture of Commercial Liqueurs, Liqueur Creams and Crystalised Liqueurs, these Liqueur Formulas being almost unknown in Portugal, cognacs, brandies, syrups, etc., etc. By means of natural essences and effusions. All the processes have already been practically trialled, followed by a short treatise on distillation, which, because it is a very expensive process, we have not developed. Illustrated with indispensable engravings. 4th Edition. Livraria Popular de Francisco Franco. Lisbon. 1922. 20×13.5 cm.

1924 / 1925 / 192?

The collection Culinary Library was initiated in 1924 by Manuel da Matawho signed as Febronia MimosoThis may be to make it easier to reach housewives with a female pseudonym.

SEAL
FROM THE SEA
collection

1925

Sweets and Baking: Selected Recipes, book by Isalita

First edition in 1925, published by the Centro Tipográfico Colonial, followed by publication by Livrarias Aillaud and Bertrand, with no date or edition number (the 2nd edition must date from 1928 or earlier). The 4th edition, from 1935, was published by Livraria Bertrand, which continued to publish this work until 1951. Since then it has been published by Livraria Sá da Costa and is now in its 28th edition, which came out in 2006.

"If we move on to more general cookery books, then the first author was Isalita, with Doces e Cosinhados: Receitas Escolhidas, published in 1925 and with 25 editions until 1977. In the book, the author proposed daily menus for everyday lunches and dinners and more sumptuous meals, a list of hors-d'oeuvres and a wide range of recipes grouped into the following categories: soups, sauces, eggs, fish, starters, soufflés, meat, poultry and game, galantines, mousses, uses of roast meats and poultry, pasta, Italian pasta, potatoes, tomatoes, peppers, artichokes, asparagus, aubergines, carrots, cabbage, cauliflower, cucumbers, chayote, spinach, broad beans, peas, beans, lettuce, chestnuts, broccoli, turnips, rice, salads, jam, fruit jams, puddings, end-of-dinner sweets, soufflés, pasta (for sweets), tea jams, biscuits, tea breads and ice cream. As you can see, Isalita started with savoury dishes and ended with sweets, creating many subdivisions in vegetable-based preparations. Her important work inspired other books and was copied by lesser authors."

in Women's cookery: The first recipe books written by Portuguese women. Isabel M. R. Mendes Drumond Braga

1925
 The Art of Eating Well

 The Art of Eating Well, book by Alinanda

Printed by Tipografia Domingos d'Oliveira. Cardboard binding. Dim: 26×19 cm.

1926
The Family Kitchen

The Family Kitchen, Agarena de Leon

Lisbon: Tipografia a Rápida, 1926

2nd Edition 1930 and later (n.d.)

1926
Family Sewing Guide

Clara T. Costa: A Guide to Family Dressmaking

COSTA, Clara T. Guia da cosinheira familiar.
9. ed. Lisbon: Empresa Literária Universal, [1952].
10. ed. Porto: Civilisation [1962].

SEAL
FROM THE SEA
collection

Brazilian edition, Livraria Antunes, Rua Buenos Aires, 133 Rio de Janeiro

1926
The Family Jam Maker: A Practical Method for Making Jams, Puddings, Ice Cream and Jellies

Clara T. Costa: The Family Sweet Shop

1st edition -1926
2nd edition
3rd edition
4th edition
5th edition
6th edition
7th edition - 1957
8th edition - 1964

SEAL
FROM THE SEA
collection

6th Edition

1928

Emanuel Ribeiro

Portuguese sweets. History. Decoration. Recipes. Coimbra: University Press. 21x13cm. With 139 pages. Illustrated.

SEAL
FROM THE SEA
collection

1928
Kitchen Treasure

Jorge Cavalheiro (head cook at the former Hotel Universal)

Colecção de Manuaes Modernos - by Jorge Cavalheiro, National Press, Oporto, 1928.

"All the recipes published here have been trialled with the greatest success and are therefore guaranteed to work."

1928
Olleboma - Cookery

António Maria de Oliveira Belo

Lisbon. Printing house of the Diário de Notícias Company

António Maria de Oliveira Bello was born in Lisbon in 1872. Olleboma is a pseudonym resulting from the initials of his name read backwards: OLLEB for Bello, O for Oliveira, M for Maria and A for António.

1930

Lisbon. Universal Literary Company. 15, Rua da Era, 17. 1930 h.

1930
The Cook's Guide - People's Collection

Livraria Barateira - Imprensa Lucas & C.ª, 1930.

"Economic difficulties and the need to simplify meals led to the creation of simple and inexpensive menus, published in low-cost books sold at 1$00. Rosa Maria, in the preface to one of them, Como se Almoça por 1$50: 100 Almoços Diferentes, referred to this in 1933, the date of the first edition. The same happened in Como se Janta por 3$00. 100 Different Dinners, also published in 1933. Both books were published three times until 1936. The first consisted of 40 pages, the second 52. They were printed on poor quality paper, with small print and no indices. The recipes presented were naturally simple and economical, and it is worth noting that they did not include desserts, which were seen as a luxury, and that the prices of the food always appear, taking into account the Lisbon market"

Braga, Isabel M. R. Mendes Drumond (2016), Culinária e etiqueta em Portugal nos anos 30: as propostas de Estela Brandão. Coimbra: Imprensa da Universidade de Coimbra; Annablume, (accessed on digitalis.uc.pt on 26 May 2017) (p. 602).  

1932

MARIA, Rosa. 1st edition Lisbon: Empresa Literária Universal 

Other editions 5th edition 1941 / 6th edition D.L. 1952 / 7th edition D.L. 1953 / 9th edition 1955 / 11th edition 1957 / 12th edition 1958 / 13th edition 1959/ 14th edition 1962 / 15th edition 1966 / 18th edition 1967 / 19th edition 1969 / 1972 New edition / 24th edition 1974 / 25th edition 1975 / 26th (27th) ? edition 1977 / 28th edition 1978 / 29th edition 1981 / 30th edition 1982

1934
The confectioner's guide to your home

Maria Margarida

Cartaxo. 1st Edition Papelaria e Tipografia Treze

1935 and (n.d.)
1935
Honey: its applications in home baking

Organised by the Central Beekeeping Promotion Office - Lisbon. Ministry of Agriculture 1935

1936
Manuela's treats

Nelma EstevesManuela's treats. Porto: Domingos Barreira, 1936

1936
Olleboma - Cookery

António Maria de Oliveira Belo

Lisbon. Author's edition - prologue by Albino Forjaz de Sampaio
1994 edition by Assírio & Alvim

SEAL
FROM THE SEA
collection

1936
Portuguese cuisine and tourism

António Maria de Oliveira Belo

This paper was intended for the 1st National Tourism Congress, but was never presented due to the death of the author.

1937
Fruit Utilisation and Preservation

António Maria de José Cidrais

Ministry of Agriculture - General Directorate of Agricultural Services - Department of Studies, Information and Propaganda 1st edition. Lisbon, 1937

1938
Theoretical and practical manual on rational nutrition

Cavaco, A. Martins Lisbon : Author's edition, 1938

1938
Cookbook "How to cook tinned Portuguese sardines "

Published by the Portuguese Institute of Canned Fish

ETP - Fred Kradolfer

1938

Porto. National Lithography

SEAL
FROM THE SEA
collection

1939
 Voluptuousness, The Ninth Art

 Voluptuousness, The Ninth Art: The Gastronomy of Albino Forjaz de Sampaio

1939
Agrarian Collection

Preserving and drying fruit and vegetables

circa 1940
The fruits of Portugal: a few notes

Amílcar de Sousa Port. José S. F. Guimarães - wine and fruit recipes

Agricultural Library
Ruiz Iglesias Buisan

SEAL
FROM THE SEA
collection

1942

Alda Azevedo 2nd edition completely reworked, improved and annotated.
Lisbon. Universal Literary Company

 1943 3rd Edition / 1943 4th Edition / 1957 9th Edition / 1958 10th Edition 1960 / 11th Edition 1963 / 12th Edition / 1973 19th Edition / 1976 23rd Edition 7 1978 / 25th Edition

SEAL
FROM THE SEA
collection

1943
Canning: History and evolution of canning methods

J. A. Ferreira da Costa, Conservas, Lisbon : Gráf . Lisbonense, 1943

1944
Portuguese sweets

Maria do Minho - Porto. Portucalense Editora (Popular Library)

1945

The Book of Pantagruel, of Bertha Rosa Limpo

To mark the end of the Second World War, the lyrical singer Berta Rosa Limpo (b. 1981) published O Livro de Pantagruel in 1945, a classic that went to press in 1997 for its 63rd edition, revised and updated by Maria Manuela Limpo Caetano. This is a unique work on the Portuguese culinary publishing scene, originally containing 1,500 recipes, many of them of a distinctly international nature. Unlike almost all previous works, this cookery book was not written with the well-off in mind. In the preface to the first edition, the author confessed her passion for cookery, her first compilation of family recipes, which she carried out in 1914, and her direct contact with French and Italian chefs from the different European hotels she toured, who provided her with various recipes. He also realised that all the recipes had been tried and that they all gave good results if the instructions were followed to the letter.

SEAL
FROM THE SEA
collection

1946
Canned Fish Magazine

First issue of the magazine Tinned Fish, on the Portuguese tinned fish industry

Monthly technical magazine on the canned fish industry and trade, owned by Sociedade da Revista Conservas de Peixe, directed by António de Oliveira Torres Botelho, based in Lisbon.

Publication between / Date range: 1946 to 1972

 
Total issues published 321
 
Covers designed by ETP Estúdio Técnico de Publicidade

SEAL
FROM THE SEA
collection

1947
Practical Treatise on Rational Nutrition

A. Martins Cavaco 2nd edition Lisbon Natura

1948

Graphic design: A. Barata

Composed and printed by Tipografia Duarte - Travessa do Carmo, 5 - Lisbon

Engravings by Armeis & Moreno Lda - Travessa São João da Praça 36A, 38 Lisboa

August 1948

20,000 copies

1949
Blandimar: Culinary Art

Introduction by Pacheco de Amorim. 1st edition. Publisher: Coimbra, Coimbra Editora, 1949.

Categories
Gastronomy collections

Books timeline 19th century

19th century

Publications and other curiosities about Portuguese gastronomy

This will always be a constantly evolving project. Every day we discover a new item and add to it. This list is organised chronologically, and it is not always possible to determine the date of each publication. In these cases, we've chosen to list in the time frame we consider most likely.

In some cases we have a copy of the publication, which we digitise and make the images available. In other cases, we link to scans on other websites.

We hope you enjoy it and if you can contribute in any way to enriching this page, we'd be very grateful.

15th century
Infanta Maria of Portugal's Cookery Book

The Cookery Book of Infanta Maria of Portugal, the first cookery book in Portugal, 15th century

17th century

 Manuscript 142 from the Braga District Archive, attributed to Friar Luís de Távora

1680

Kitchen Art of Domingos Rodrigues, cook to the Portuguese Royal House

RODRIGUES, Domingos, 1637-1719
Art of cooking divided into four parts, the first deals with how to cook various stews of all kinds of meats, and preserves, pies, pies, and pastries. The second deals with fish, shellfish, fruit, herbs, eggs, dairy products, sweets and preserves of the same kind. The third to prepare mezai [sic] at all times of the year, to host princes and ambassadors. The fourth on making puddings, and preparing pasta... Corrected, and amended in this latest edition. / Author Domingos Rodrigues... - Lisboa : na Offic. da Viuva de Lino da Silva Godinho : vende na loja de João Nunes Esteves, 1821. - 286, [2 br.] p. ; 8º (16 cm)

issue date ?

"Art of cookery: part one. It deals with how to cook various delicacies and all kinds of meats, pies, tarts, pastries, &c."

Handwritten note: First cookery book published in Portugal. The author was Domingos Rodrigues, born in 1637 and died in 1719. The book was printed by João Galvão, Lisbon, 1680. It was published in 1683 by the same printer. 3rd edition in 1668 by Manoel Lopes Ferreira. It was also reprinted in 1732 by the Ferreiriana workshop; 1741 by Carlos Esteves Mariz; in 1704 (?) by João Antonio dos Reis; in 1814 by Eugenio Augusto and in 1836 by the same printer. It was not possible to identify the edition of this copy as it does not mention any date or printing information.

SEAL
FROM THE SEA
collection

1727

Silvestre Aranha, Jesuit priest

1780

New Art of Cookery, Lucas Rigaud

Lisbon 1807, Typografia Lacerdina.

A classic work of Portuguese cookery from the Baroque era, with several editions published in the 18th and 19th centuries: 1st edition in 1780; 2nd in 1785; 3rd in 1798; 4th in 1807; 5th in 1826 and 6th in 1846.

1788

Arte Nova e Curiosa para Conserveiros, Confeiteiros e Copeiros, the first book on Portuguese confectionery - author unknown

Arte Nova, e Curiosa, Para Conserveiros, Confeiteiros, e Copeiros, e mais Pessoas que se occupão em fazer doces, e conservas com frutas de varias qualidades, e outras muitas receitas particulares, que pertencem a mesma arte. - Lisbon: Offices of José de Aquino Bolhoens

1804

With the method of utilising anchovies and the salting of coarse fish such as tuna, hake, red seabream and the like, etc.

Lisbon
In the Regia workshop
Year of M. DCCCIV
By Superior Order

1841
The art of the cook and the butler, compiled from the best authors who have written about it recently

The art of the cook and the butler, compiled from the best authors who have written about it in recent times...brought out by A Friend of the Progress of Civilisation

Typography of the Society for the Propagation of Useful Knowledge: 1841

The author is the Viscount of Vilarinho de S. Romão. Extracted mainly from La maison de campagne, published in 8122, by Mmme. Aglae Adanson.
2nd edition 1845

1849
The complete cook or the new art of the cook and butler, in all its genres

O cozinheiro completo or nova arte de cozinheiro e de copeiro, em todos os seus generos : preceded by the method for carving and serving the table; containing the most modern and exquisite recipes for perfectly and delicately preparing different soups and varied delicacies, and the way to make pasta, sweets and jams. - Lisbon : Typ. de Luiz Correia da Cunha, 1849

2nd edition - 1851
4th edition - 1859
7th edition - 1867
9th edition - 1873
11th edition - 1879
14th edition - 1893

SEAL
FROM THE SEA
collection

1849
The Modern Cook, Confectioner and Liqueurist

Lisbon - In the Typ. of Mathias José Marques da Silva, 1848

1849
A collection of real and useful recipes for making various types of sweets, biscuits and liqueurs easily and economically; with a knowledge of sugar points and how to prepare trays of sweets.

by B.A.B. Lisbon. Typography by B. A. Rebello 1849

1857
Distiller's manual or easy way to prepare different precious wines to perfection

1st edition Lisbon Bordalo Store

2nd edition (n.d.)
34th Lisbon Livraria de J.J. Bordalo 1868
5th edition 1873
6th edition 1878
7th edition Manual do distillador e do licorista ou modo fácil... 1884
8th edition 1981
9th edition Distiller's, liqueur maker's and punch maker's manual 1894
10th edition Lisbon. Arnaldo Bordalo 1898
11th addition Distiller's and liqueur maker's manual 1907
12th edition Enciclopédia Bordalo 1915
13th edition 1920
14th edition Lisbon. Francisco Franco 1924
15th edition 1950

1860
Forms for kitchens and pantries

Printed in Porto, at the Tipographia de D. António Moldes , 1860.

Anonymous author

1870

The seaman's seamanCollection of over 1000 Recipes. Lisbon: Tipografia Luso-Britanica, 1870.

The Cook's Cook (1890)

O Cozinheiro dos Cozinheiros, P. Plantier-editor, Lisbon, no date (1890), with 791 pages Illustrated in the text

First published in 1870, this is a new, improved edition

1870

The Cook's Cook (1890)

O Cozinheiro dos Cozinheiros, P. Plantier-editor, Lisbon, no date (1890), with 791 pages Illustrated in the text

First published in 1870, this is a new, improved edition

SEAL
FROM THE SEA
collection

New edition 1890

1871
Chef's Manual

Manual for the Couturier. Portuguese and French cookery. Lisbon. J. J. Bordalo. 1871.

1872
The Art of Waiting at Table or Useful Precepts for Children and Householders

The Art of Serving at Table or Useful Precepts for Children and Householders, João da Mata

João da Mata, the most famous and emblematic chef of the time. He started out as a kitchen boy and worked as a cook in various houses in Lisbon, having learnt from French specialists. In 1848, he opened a grazing house in Rua do Alecrim in Lisbon. Later, in 1858, he opted for a larger space in Rua do Ouro and, in 1864, he created the Mata hotels. He was the author of a booklet called Arte de Servir à Mesa ou Preceitos Uteis para Creados e Dono de Casas (1872) and a famous book entitled Arte de Cozinha, published in 1876, with four editions up to 1900.

in Women's cookery: The first recipe books written by Portuguese women.
Isabel M. R. Mendes Drumond Braga

1875
A cook's and confectioner's manual or how to prepare different delicate cakes, pastries, ice creams, etc.

Lisbon. J.J. Bordalo's Bookshop

1876
Kitchen Art

Kitchen Art, book by João da Mata, with the recipe Clams Bulhão Pato style

Foreword by Alberto Pimentel - Lisbon. Livraria Ed. de Mattos Moreira

Book announced on Diário Ilustrado, Lisbon 28 December 1875 page 4
3rd edition Lisbon (s.n.) 1888
4th edition corrected Lisbon Typografia Universal 1900
5th edition Lisbon. A.M. Pereira Partnership 1909
6th edition 1924
7th edition, is announced in the Ladies' newspaper no. 4, April 1867 page 8

1887
Cupboard and kitchen: form extracted from a conventual manuscript

coord . by Antonio de Macedo Mengo Lisbon : David Corazzi , 1887

1977 edition. Oporto

1884
The complete chef or the master chef

12th edition Lisbon Joaquim Jose Bordalo, 1884

13th edition Lisbon Joaquim Jose Bordalo, 1889

(n.d.)
The art of sewing: a guide for seamstresses, confectioners and pastry chefs

Manuel da Mata. New edition Lisbon. Empresa Litteraria Universal

1891
A handbook of useful and necessary recipes and secrets for all families and artists in general...

6th edition Lisbon. Joaquim Jose Bordalo

1890
New Cook's Handbook

Constantino CarneiroNew Cook's Manual. Paris: Garnier Brothers, Publishers. 

Constantino Carneiro.

New Cook's Handbook containing warnings on the courtesy that should be observed at the table, rules for carving and serving and the best methods of preparing the most delicate and varied delicacies / By [...] chef.Paris: Garnier Brothers. (1890)

Small recipe book by a Portuguese author, printed in Paris, illustrated with numerous pictures interspersed in the text. Late 19th century edition. Editorial cardboard.

1894
The Indispensable Cook

The indispensable cook:

Repository of the best processes for preparing the tastiest delicacies [...].

Porto: Livraria Internacional de Ernest Chardron, 1894,

1894

Amélia de Lobão de Macedo Chaves de Oliveira - Publisher: Famalicão, Typographia Minerva. Dim: 19×12 cm. 399 pages (n.d.)

Note: is not in the BNP.

SEAL
FROM THE SEA
collection

1897
Kitchen treasure: a complete treatise on culinary art

Porto: Tipografia Gandra

1889

Eduardo Henrique Vieira Coelho de Sequeira
Book with 200 engravings drawn by A. Xavier Pinheiro, J. d`Almeida, Juillerat, Mutzel, Prêtre, etc.
Livraria CRUZ COUTINHO, publisher

SEAL
FROM THE SEA
collection

Categories
Gastronomy collections

Home Industries

Home industries

1930
Home industries - Fruit preserves and jellies

Home industries. Fruit preserves and jellies by Aguilar Lozano. Former head pastry chef at Confiteria y Pasteleria Visconti.

Lisbon. Universal Literary Company. 15, Rua da Era, 17. 1930 h.

SEAL
FROM THE SEA
collection

1930
Cottage industries - Liqueurs-Cognacs Liqueur wines

Home industries. Liqueurs-Cognacs Liqueur wines by Rosa Maria.

Lisbon. Universal Literary Company. 15, Rua da Era, 17. 1930 h.

1930
Cottage industries - Cheeses and butters

Home industries. Cheeses and butters by Gonzalo Barclay.

Lisbon. Universal Literary Company. 15, Rua da Era, 17. 1930 h.

19?
Cottage industries - Marmalades, Biscuits and Sweets and Eggs

Porto: Editorial Crisos, 1973 Aguilar Lozano

19?
Cottage industries - Sweets and chocolates

Porto: Editorial Crisos, 1973 Aguilar Lozano

Categories
Gastronomy collections

100 maneiras de … Rosa Maria

100 maneiras... Rosa Maria

MARIA, Rosa. 100 maneiras… Lisboa. Tipografia “O Carlitos”, Rua da Era 17 e impresso a “Imprensa Beleza”, Rua da Rosa 99 a 107

Texto em BiBlioAlimentAriA

Alimentação, Saúde e Sociabilidade à Mesa no acervo bibliográfico da Universidade de Coimbra

Carmen Soares (Coord.)

Imprensa da Universidade de Coimbra
Coimbra University Press

MARIA, Rosa,

100 Maneiras de cozinha vegetariana (1956)

Dentro de um espírito comercial de alcançar mais compradores para a sua literatura culinária e de a disseminar mais amplamente, Rosa Maria leva a cabo séries de pequenos cadernos especializados, cujas menores dimensões e capas de folha normal (em vez de capa dura) permitiam colocar à venda por valores bem mais módicos do que o da sua “obra mãe”, A cozinheira das cozinheiras. O acervo da Biblioteca Geral da Universidade de Coimbra (BGUC) dispõe de exemplares dessas séries temáticas. Em resposta ao modelo da dona de casa boa gestora do património da família, que dita à maioria das mulheres portuguesas (de classe média) uma gestão rigorosa da economia doméstica, a autora publica, sob o título de série “Vida económica”, um opúsculo de receitas com os cálculos de gastos por ingredientes usados, tendo por referente os preços do mercado de Lisboa. A esse livrinho tipo folheto dá o apelativo nome de capa Como se almoça por 1$50.

Possuímos na BGUC um exemplar da 3.ª edição, com data de entrada de 4 janeiro de 1937, sendo a 1.ª ed. de 1933, o que situa a sua publicação e divulgação em plena época de depressão económica (os anos 30 do século xx). Ou seja, o setor editorial acompanhava o panorama nacional de crise.

Atentemos, de seguida, em outras obrinhas de pequena dimensão e vocacionadas para dar resposta a uma procura por literatura culinária mais acessível, da autoria de Rosa Maria. Sem data de impressão, mas com data de entrada na BGUC (27 de janeiro de 1954), que corresponderá ao ano de edição (pois à época não havia dilação entre a publicação e o seu depósito na biblioteca) é um folheto de 38 pp. especializado na preparação do pescado mais abundantemente representado no seu livro de culinária, o bacalhau. Conforme se confirma pela indicação contida na última página desse Como se cozinha bacalhau de todas as maneiras, de que as receitas de alguns dos molhos que os acompanham vêm apenas n’ A Cosinheira das cosinheiras, estes livrinhos não apenas tornam acessível às bolsas mais modestas a arte culinária, como propagandeiam a venda da “obra mãe” de onde emanam.

Com novo nome, mas obedecendo ao mesmo espírito de opúsculo especializado em categorias culinárias, surgem, dois anos mais tarde (1956), vários pequenos livros (a rondarem as 30‑50 pp.) a que a denominação comum 100 Maneiras de cozinhar… confere identidade de “coleção”. Ou seja, a mensagem comercial implícita nesta política editorial é clara: se não há orçamento para comprar o livro, adquirem‑se fascículos daquele! Mais, a dona de casa encontra nesses fascículos propostas por categorias básicas da arte de cozinhar: peixe (em 100 Maneiras de cozinhar peixes), ovos (em 100 Maneiras de cozinhar ovos) e preparados diversos (em 100 Maneiras de cozinhar acepipes, molhos e saladas).

Que a comunicação entre a autora e leitoras determina as opções editoriais daquela percebe‑se do folheto que Rosa Maria publica, nesse mesmo ano de 1956, de 100 Maneiras de cozinha vegetariana.

É a mesma Rosa Maria, que na Cosinheira das cosinheiras (publicada pelo menos uma década antes) elogiara a carne de boi como “um alimento soberano por natureza e poderosíssimo” (p. 9), a autora das seguintes palavras na nota de abertura Às donas de casa deste opúsculo de dieta vegetariana: “Está mais que provado que a carne e o peixe são verdadeiros venenos alimentares”. Não nos surpreendamos, por isso, que, na tabela comparativa entre o valor nutritivo de alimentos vegetarianos, por um lado, e as carnes de vaca e de galinha e o peixe, por outro, estes venham intitulados de “alimentos condenados” (p. 7). É caso para concluir que estamos perante uma autora impulsionada pelas mudanças de mentalidade dos seus tempos e muito atenta às necessidades do mercado da edição culinária e dietética.

Em termos de estrutura, observa‑se que as receitas destes opúsculos das 100 Maneiras de cozinhar… são sempre apresentadas por ordem alfabética, à exceção do volume consagrado à alimentação vegetariana, para o qual se propõem 38 menus diários, contemplando almoço e jantar. Este cuidado em dar soluções de serviços de mesa pré estabelecidos decorre, seguramente, da novidade do assunto, sendo que, por falta de hábito, a dona de casa portuguesa teria dificuldade em definir refeições vegetarianas equilibradas e saudáveis.

191?
100 maneiras de cosinhar ovos

MARIA, Rosa. 100 maneiras de cosinhar ovos

MARIA, Rosa. 100 maneiras… Lisboa. Tipografia “O Carlitos”, Rua da Era 17 e impresso a “Imprensa Beleza”, Rua da Rosa 99 a 107

SEAL
FROM THE SEA
collection

191?
100 maneiras de fazer doces económicos

MARIA, Rosa. 100 maneiras de fazer doces económicos.

MARIA, Rosa. 100 maneiras… Lisboa. Tipografia “O Carlitos”, Rua da Era 17 e impresso a “Imprensa Beleza”, Rua da Rosa 99 a 107

SEAL
FROM THE SEA
collection

191?
100 maneiras de cosinhar sopas

MARIA, Rosa. 100 maneiras de cosinhar sopas

MARIA, Rosa. 100 maneiras… Lisboa. Tipografia “O Carlitos”, Rua da Era 17 e impresso a “Imprensa Beleza”, Rua da Rosa 99 a 107

SEAL
FROM THE SEA
collection

191?
Cem Maneiras de fazer licores, ( Conhaques, vinhos licorosos, vermouths, etc)

Por Rosa Maria. Editora: Emprêsa Literária Universal, Lisboa. 

SEAL
FROM THE SEA
collection

191?
Mais de 200 Receitas de cosinha Vegetariana, para uso das famílias

Por Rosa Maria. Editora: Emprêsa Literária Universal, Lisboa. “Receitas para comércio e uso caseiro”

SEAL
FROM THE SEA
collection

191?
Bacalhau de todas a maneiras

MARIA, Rosa. Como se cosinha Bacalhau de todas a maneiras

MARIA, Rosa. 100 maneiras… Lisboa. Tipografia “O Carlitos”, Rua da Era 17 e impresso a “Imprensa Beleza”, Rua da Rosa 99 a 107

Publicado posteriormente com o título 100 maneiras de cozinhar bacalhau.

SEAL
FROM THE SEA
collection

1933
Como se almoça por 1$50: 100 Almoços diferentes.

MARIA, Rosa. Como se almoça por 1$50: 100 Almoços diferentes. Lisboa: Empresa Literária Universal, 1933.

Compostos de carne, peixe, legumes, ovos, cereais, farináceos, etc.

“Ás donas de casa 

Ao elaborar estes menus económicos, tive em mira facilitar-vos, perante a escassez de recursos, uma série de almoços práticos e variados sem que com eles tenham que gastar mais do que o orçamento, porém estes almoços quando cozinhados em conjunto (para duas ou três pessoas) devem sair mais económicos, podendo por isso, aumentar as quantidades nutritivas, tais como manteiga, azeite, carne, ovos, etc. 

Servi-me da base dos preços do mercado Lisboeta, no momento de elaborar esta obrazinha, por isso será fácil haver algumas oscilações para mais ou para menos, no entanto os preços indicados são os mais aproximados. 

Não orçamentei vários temperos, tais como salsa, pimenta, noz-moscada, etc., porque são de um valor tão insignificante, que no orçamento de uma família de três pessoas, pode haver um aumento de 10 centavos diários. 

Amiga 

Rosa Maria 

(n.d.)
Como se janta por 3$00: 100 jantares diferentes.

MARIA, Rosa. Como se janta por 3$00: 100 jantares diferentes. Lisboa: Empresa Literária Universal, [s.d.].

SEAL
FROM THE SEA
collection

1940
700 Receitas de Culinária

Rosa Maria. Guia prático da cozinheira. Editora: Emprêsa Literária Universal, Lisboa. 1940

Brochura que contém: 100 maneiras de fazer sopas, caldos, purés e saladas; 100 maneiras de cozinhar ovos; como se cozinha bacalhau de todas as maneiras; mais de 200 receitas de cozinha vegetariana; 100 maneiras de fazer doces económicos; conservas de frutas e geleias (de Aguillar Lozano).

Categories
Gastronomy collections

100 Ways...Rosa Maria

Texto em BiBlioAlimentAriA

Alimentação, Saúde e Sociabilidade à Mesa no acervo bibliográfico da Universidade de Coimbra

Carmen Soares (Coord.)

Imprensa da Universidade de Coimbra
Coimbra University Press

MARIA, Rosa,

100 Maneiras de cozinha vegetariana (1956)

Dentro de um espírito comercial de alcançar mais compradores para a sua literatura culinária e de a disseminar mais amplamente, Rosa Maria leva a cabo séries de pequenos cadernos especializados, cujas menores dimensões e capas de folha normal (em vez de capa dura) permitiam colocar à venda por valores bem mais módicos do que o da sua “obra mãe”, A cozinheira das cozinheiras. O acervo da Biblioteca Geral da Universidade de Coimbra (BGUC) dispõe de exemplares dessas séries temáticas. Em resposta ao modelo da dona de casa boa gestora do património da família, que dita à maioria das mulheres portuguesas (de classe média) uma gestão rigorosa da economia doméstica, a autora publica, sob o título de série “Vida económica”, um opúsculo de receitas com os cálculos de gastos por ingredientes usados, tendo por referente os preços do mercado de Lisboa. A esse livrinho tipo folheto dá o apelativo nome de capa Como se almoça por 1$50.

Possuímos na BGUC um exemplar da 3.ª edição, com data de entrada de 4 janeiro de 1937, sendo a 1.ª ed. de 1933, o que situa a sua publicação e divulgação em plena época de depressão económica (os anos 30 do século xx). Ou seja, o setor editorial acompanhava o panorama nacional de crise.

Atentemos, de seguida, em outras obrinhas de pequena dimensão e vocacionadas para dar resposta a uma procura por literatura culinária mais acessível, da autoria de Rosa Maria. Sem data de impressão, mas com data de entrada na BGUC (27 de janeiro de 1954), que corresponderá ao ano de edição (pois à época não havia dilação entre a publicação e o seu depósito na biblioteca) é um folheto de 38 pp. especializado na preparação do pescado mais abundantemente representado no seu livro de culinária, o bacalhau. Conforme se confirma pela indicação contida na última página desse Como se cozinha bacalhau de todas as maneiras, de que as receitas de alguns dos molhos que os acompanham vêm apenas n’ A Cosinheira das cosinheiras, estes livrinhos não apenas tornam acessível às bolsas mais modestas a arte culinária, como propagandeiam a venda da “obra mãe” de onde emanam.

Com novo nome, mas obedecendo ao mesmo espírito de opúsculo especializado em categorias culinárias, surgem, dois anos mais tarde (1956), vários pequenos livros (a rondarem as 30‑50 pp.) a que a denominação comum 100 Maneiras de cozinhar… confere identidade de “coleção”. Ou seja, a mensagem comercial implícita nesta política editorial é clara: se não há orçamento para comprar o livro, adquirem‑se fascículos daquele! Mais, a dona de casa encontra nesses fascículos propostas por categorias básicas da arte de cozinhar: peixe (em 100 Maneiras de cozinhar peixes), ovos (em 100 Maneiras de cozinhar ovos) e preparados diversos (em 100 Maneiras de cozinhar acepipes, molhos e saladas).

Que a comunicação entre a autora e leitoras determina as opções editoriais daquela percebe‑se do folheto que Rosa Maria publica, nesse mesmo ano de 1956, de 100 Maneiras de cozinha vegetariana.

É a mesma Rosa Maria, que na Cosinheira das cosinheiras (publicada pelo menos uma década antes) elogiara a carne de boi como “um alimento soberano por natureza e poderosíssimo” (p. 9), a autora das seguintes palavras na nota de abertura Às donas de casa deste opúsculo de dieta vegetariana: “Está mais que provado que a carne e o peixe são verdadeiros venenos alimentares”. Não nos surpreendamos, por isso, que, na tabela comparativa entre o valor nutritivo de alimentos vegetarianos, por um lado, e as carnes de vaca e de galinha e o peixe, por outro, estes venham intitulados de “alimentos condenados” (p. 7). É caso para concluir que estamos perante uma autora impulsionada pelas mudanças de mentalidade dos seus tempos e muito atenta às necessidades do mercado da edição culinária e dietética.

Em termos de estrutura, observa‑se que as receitas destes opúsculos das 100 Maneiras de cozinhar… são sempre apresentadas por ordem alfabética, à exceção do volume consagrado à alimentação vegetariana, para o qual se propõem 38 menus diários, contemplando almoço e jantar. Este cuidado em dar soluções de serviços de mesa pré estabelecidos decorre, seguramente, da novidade do assunto, sendo que, por falta de hábito, a dona de casa portuguesa teria dificuldade em definir refeições vegetarianas equilibradas e saudáveis.

1956
100 maneiras de cozinhar acepipes, molhos e saladas.

MARIA, Rosa. 100 maneiras de cozinhar acepipes, molhos e saladas. Porto: Livraria Civilização, 1956.

Outras edições D.L 1958 / 1965 / 1977 / 1978 / 1983 / 1991 / 1994

SEAL
FROM THE SEA
collection

1956
100 maneiras de cozinhar bacalhau

MARIA, Rosa. 100 maneiras de cozinhar bacalhau. Porto: Livraria Civilização, 1956.

Outras edições: 1958 / 1967 / 1978 / 1980 / 1981 / 1983/ 1992 / 1994

SEAL
FROM THE SEA
collection

1956
100 maneiras de cozinhar aves.

MARIA, Rosa. 100 maneiras de cozinhar aves. Porto: Livraria Civilização, 1956.

Outras edições: 1958 / 1967 / 1978 / 1980 / 1981 / 1983/ 1992 / 1994

1956
100 maneiras de cozinhar ovos.

MARIA, Rosa. 100 maneiras de cozinhar ovos. Porto: Livraria Civilização, 1956..

Outras edições: 1964 / 1975 / 1979 / 1981 / 1994

SEAL
FROM THE SEA
collection

1956
100 maneiras de cozinha vegetariana

MARIA, Rosa. 100 maneiras de cozinha vegetariana para uso das famílias. Porto: Livraria Civilização, 1956.

MARIA, Rosa. Lisbon. Universal Literary Company

SEAL
FROM THE SEA
collection

Edição 1980 Companhia Editora do Minho, Barcelos

(n.d.)
Mais de 200 receitas de cozinha vegetariana para uso das famílias.

MARIA, Rosa. Lisbon. Universal Literary Company

1958
100 maneiras de fazer doces económicos.

MARIA, Rosa. 100 maneiras de fazer doces económicos: bolos, pudins, compotas, sorvetes, etc. Lisboa: Empresa Literária Universal, [1958].

Outras edições: 1964 Livraria Civilização / 1969 / 1977 / 1981 / 1983 / 1994

SEAL
FROM THE SEA
collection

1961
100 maneiras de cozinhar peixes.

MARIA, Rosa. 100 maneiras de cozinhar peixes. Porto: Livraria Civilização, 1961.

Outras edições: D.L. 1968 / 1978/ 1980 / 1982 / 1992 /1994

SEAL
FROM THE SEA
collection

Edição 1980 Companhia Editora do Minho, Barcelos

1961
100 maneiras de cozinhar carne

MARIA, Rosa. 100 maneiras de cozinhar carne. Lisboa. Empresa Literaria Universal

SEAL
FROM THE SEA
collection

Edição sem data

1965
100 maneiras de fazer sopas

MARIA, Rosa. 100 maneiras de fazer sopas. Porto: Livraria Civilização, 1965

Outras edições: 1977 / 1980 / 1983 / 1994

SEAL
FROM THE SEA
collection

Edição Junho 1980 Companhia Editora do Minho, Barcelos

Categories
BOOKS individual posts

The seamstress - 1932

A cosinheira das cosinheiras

TITLE: A cosinheira das cosinheiras

SUB TITLE: A arte de comer bem. Higiene alimentar e mais de 500 receitas para cosinhar, fazer doces, gelados, compotas etc

AUTHOR: Rosa Maria

DATE 1ST EDITION: 1932

PUBLISHER: Empresa Literária Universal, Lisboa

32 edições até 1999. As primeiras ficaram a cargo da Empresa Literária Universal, com sede em Lisboa, e, pelo menos a partir da nona, de 1955, da Civilização Editora no Porto.*

Outras edições 5ª edição 1941 / 6ª edição D.L. 1952 / 7ª edição D.L. 1953 / 9ª edição 1955 / 11ª edição 1957 / 12ª edição 1958 / 13ª edição 1959/ 14ª edição 1962 / 15ª edição 1966 / 18ª edição 1967 / 19ª edição 1969 / 1972 Nova edição / 24ª edição 1974 / 25ª edição 1975 / 26ª (27ª) ? edição 1977 / 28ª edição 1978 / 29ª edição 1981 / 30ª edição 1982

PRINTED BY: 

ROSA MARIA PARA A ELITE, ROSA MARIA PARA O POVO. CULINÁRIA BRASILEIRA E CULINÁRIA PORTUGUESA NA PRIMEIRA METADE DO SÉCULO XX

ROSA MARIA TO THE ELITE, ROSA MARIA TO THE PEOPLE. BRAZILIAN AND PORTUGUESE CUISINES IN THE FIRST HALF OF THE 20TH CENTURY

Isabel Maria Mendes Ribeiro Drumond Braga * isabeldrumondbraga@hotmail.com
Universidade de Lisboa, Portugal
Maria Cecilia Barreto Amorim Pilla ** ceciliapilla@yahoo.com.br
Pontifícia Universidade Católica do Paraná, Brazil
ROSA MARIA PARA A ELITE, ROSA MARIA PARA O POVO. CULINÁRIA BRASILEIRA E CULINÁRIA PORTUGUESA NA PRIMEIRA METADE DO SÉCULO XX

Revista de História (São Paulo), núm. 177, a03217, 2017

Universidade de São Paulo, Faculdade de Filosofia, Letras e Ciências Humanas, Departamento de História

3. Em Portugal, as informações acerca da biografia de Rosa Maria são paupérrimas. O desconhecimento do verdadeiro nome da autora tem impedido que se conheçam alguns traços biográficos e que se faça a necessária contextualização. Na obra que aqui se estuda, a própria referiu acerca dos doces que eram receitas experimentadas, presume-se que por si mesma, e, acerca dos pontos de açúcar, confessou não ser especialista.24 Ao longo do livro, mencionou diferenças de preparação de determinados pratos em Portugal e no estrangeiro, conhecimento que poderá ter sido obtido por experiência em viagens ou por mera leitura de receituários estrangeiros, mas nada acrescentou que permitisse vislumbrar a sua formação.

Entretanto, no intuito de obter dados concretos, entramos em contato com a Editora Civilização e apuramos que Rosa Maria era, na verdade, um senhor chamado Gaspar de Almeida, pai de um funcionário da filial da editora de Lisboa. Este era igualmente editor, eventualmente da Empresa Literária Universal, a quem Américo Fraga Lamares (anterior administrador da Civilização) comprava algumas edições. A inexistência de arquivos e a ausência de colegas contemporâneos desta figura, que há muito deixara a empresa, implica a inexistência de certezas. Aparentemente, Gaspar de Almeida também foi autor de Cartas de amor para namorados, saídas na Empresa Literária Universal, com edições em 1950, 1964, 1967, 1969, 1970, 1971, 1972, 1973, 1974, 1976, 1978, 1980, 1981 e 1986, sob o pseudônimo de Maria Celeste. Traduziu ainda Arte de encadernar os livros e Fabrico de inseticidas.25 Estas e outras traduções do francês foram dadas ao prelo em obra intitulada Trabalha para ti: podes ganhar o dinheiro que precisas, publicada pela Empresa Literária Universal em 1939. Sob o pseudônimo de Maria Celeste encontram-se ainda Histórias de Bertoldo e Bertoldinho, da Civilização, com edições em 1953, 1954 e 1955 e a adaptação de As mil e uma noites contadas às crianças (1955 e 1957).

Rosa Maria ignorou o bom gosto como virtude social no âmbito da vida mundana 26 e publicou diversos livros de cozinha, todos eles pautados pela ideia de permitir às donas de casa realizar pratos econômicos. *A obra de maior sucesso foi a referida A cosinheira das cosinheiras, com 32 edições até 1999. As primeiras ficaram a cargo da Empresa Literária Universal, com sede em Lisboa, e, pelo menos a partir da nona, de 1955, da Civilização Editora no Porto. A mesma autora, tendo em conta as dificuldades econômicas e a necessidade de simplificar as refeições, procurou divulgar a elaboração de menus simples e baratos, através de livros de baixo custo, vendidos a 1$00. No prefácio de um deles, Como se almoça por 1$50: 100 almoços diferentes, a isso mesmo se referiu em 1933. O mesmo aconteceu na obra Como se janta por 3$00. 100 jantares diferentes, publicada no mesmo ano. Ambos conheceram três edições até 1936. As receitas apresentadas eram naturalmente simples e econômicas, sendo de destacar que entre elas não se contaram sobremesas, entendidas como um luxo, e que apareceram sempre os preços dos gêneros, tendo em conta o mercado de Lisboa.27 Em 1956, Rosa Maria publicou oito livros cada um dos quais com 100 receitas (100 maneiras de cozinhar…) agrupadas por acepipes, molhos e saladas; bacalhau, carne, doces, ovos, peixe, sopas e cozinha vegetariana. Mais uma vez o público-alvo foi a comunidade de leitoras pouco abastadas, mas preocupadas com as refeições diárias das famílias.28

No que se refere à Cosinheira das cosinheiras, se excetuarmos a atualização ortográfica e o tipo de papel, as edições mantiveram-se sem alterações. Consequentemente, o conteúdo da obra não sofreu nem revisões nem adendas. Rosa Maria pretendeu aliar higiene, ideias sobre nutrição, sobriedade alimentar, saúde, receitas práticas e economia. Abriu com uma página dedicada “Às Senhoras que dirigem o lar doméstico”, na qual patenteou os seus objetivos, a saber, a apresentação de receitas práticas de salgados e de doces para facilitar a vida das donas de casa. Em seguida, tornou clara a ligação entre alimentação e saúde, um tópico muito corrente desde a Época Moderna, acrescentando que havia fornecido receitas específicas para determinados quadros clínicos. Entendendo que comer bem não era sinônimo de comer muito, ressaltou a necessidade de consumir alimentos agradáveis ao paladar e com o valor calórico adequado. A referência a matérias de economia doméstica apareceu disseminada: “É preciso não desperdiçarem a maior riqueza, a saúde, cozinhando sem método, sem organização, sem valor nutritivo e muitas vezes a par da perda da saúde, ainda a ruína da bolsa”.29 Porém, as matérias relativas ao gosto que, como Flandrin chamou a atenção, foram sempre objeto de modas criadoras de distinções sociais e de novas sociabilidades,30 acabaram por ser mais do que secundarizadas, ficaram praticamente omissas.

As páginas seguintes, sob o título “A cosinheira das cosinheiras”, foram ocupadas a dissertar sobre a necessidade de alimentos de acordo com o sexo, a idade, as estações do ano e um maior ou menor sedentarismo. Seguiram-se considerações sobre os alimentos, na realidade, sobre estes e determinados preparos, considerando-se que o caldo era o primeiro prato de todas as mesas. Em seguida, caracterizou as carnes, designadamente as de boi, cavalo novo e burro, carneiro, vaca, vitela, peru e pato, galinha e finalmente porco, de acordo com o que entendeu a melhor hierarquia em termos de qualidade. Os peixes foram objeto de curtíssimas observações, sendo entendidos como pouco alimentícios, embora se tenham ressalvado pescadas, linguados e pargos, “pratos do meio de muita estimação”, para quebrar a monotonia das carnes. Mariscos, ovos, manteiga, azeite, arroz, considerado um produto econômico; legumes, hortaliças, batata, pão de trigo, de milho, frutas, água, vinho, bebidas brancas, cerveja, café, chá e chocolate, particularmente relevante para pessoas de constituições fracas e anêmicas, foram também objeto de atenção. Esta seção terminou com a apresentação de diversos quadros nos quais se podem ver informações sobre o valor calórico dos alimentos, o tempo de digestão e o que deveria ser a alimentação “normal” de uma pessoa, a qual deveria consumir 2.405 calorias por dia.31

Antes de iniciar as páginas dedicadas às receitas, Rosa Maria referiu-se brevemente aos diversos regimes alimentares para doentes e explicitou as razões para se cozinharem os alimentos, ou seja, tal prática permitia um processo preliminar de digestão, eliminar organismos nefastos e tornar os alimentos mais agradáveis. Ao longo destes preâmbulos foi mostrando ser conhecedora da realidade envolvente, designadamente da pobreza rural ao escrever: “Com duas boas tigelas de caldo, dois pedaços de pão, 4 ou 6 sardinhas, alimentam-se, à falta de melhores refeições, milhares e milhares de trabalhadores rurais, que vergam nos campos de sol a sol, sob a ação dum trabalho violento”32 ou “o pão de milho, a batata, a hortaliça, a sardinha e o bacalhau constituem quase exclusivamente a alimentação dos aldeões portugueses”.33 Se face a estas realidades nada propôs, em relação aos de médios recursos, assinalou a carne de carneiro como uma boa opção, uma vez que era superior às de vaca e de vitela e “pelo seu preço nos talhos, muito inferior ao da carne vacum, oferece a muita gente das classes menos abastadas um recurso precioso, pois que, além de mais barato, é um grande reparador das despesas do organismo e um alimento saboroso quando bem preparado na cozinha”.34

Num país vinhateiro como Portugal, a questão do alcoolismo era um problema sério. Se bem que o Estado Novo não tenha definido uma política vinícola, não deixou de promover diversas medidas para incentivar o aumento do consumo do vinho e das uvas, chegando, através da Junta Nacional do Vinho, a promover um concurso de cartazes. Ficaram famosos slogans como “Beber vinho é dar de comer a um milhão de portugueses” e “Comam uvas, bebam vinho”. Os cartazes foram distribuídos por tabernas, mercearias, casas de pasto e barbearias. O vinho era apresentado como um complemento ou um substituto de refeição e, apesar de alguns médicos se mostrarem preocupados com os efeitos do consumo excessivo, outros, bem como as autoridades, entendiam que o alcoolismo era resultado do consumo de bebidas brancas e nunca da ingestão de vinho.35 Rosa Maria esteve relativamente bem enquadrada nesta questão, ao considerar o vinho um alimento, o qual deveria ser consumido em “porção racional”, durante as refeições. Em excesso, levava a doenças mortais e à “prática de crimes hediondíssimos”.36 Já as bebidas brancas eram “um veneno”, que davam “aos hospitais, aos cemitérios e às prisões um contingente horroroso”.37 Poderiam ser toleradas em circunstâncias específicas, como no mar ou após a chuva, quando não se podia mudar de roupa.

Em alguns passos da obra, Rosa Maria forneceu às leitoras informações genéricas acerca do significado de esparregado, maionese, papas, sopa e carapinhada além de ter esclarecido a complicada arte dos pontos de açúcar.38 Explicou ainda com pormenor o modo de amanhar peixe, abrir crustáceos, limpar moluscos e arranjar vísceras.39 No primeiro caso, atente-se no que escreveu acerca da maionese: “é um prato frio importado da cozinha francesa em que entra o molho do mesmo nome ou o molho tártaro, prato geralmente complexo e que, bem preparado, apresenta não só um sabor delicado como um aspeto muito agradável”.40

Como em qualquer livro de cozinha, houve que fazer escolhas no que se refere à disposição das receitas: a sucessão dos pratos em cada refeição, de acordo com uma ementa diária ou semanal, ou por ordem alfabética dentro de cada tipologia. No caso da obra em estudo, a opção recaiu na forma de organização em várias seções: receitas para cozinhar, isto é, pratos salgados; doces práticos, carapinhadas, compotas, geleias e queijadas. Como qualquer outra tentativa de organização dos receituários, esta oferece alguns problemas, designadamente uma imprecisão geral no capítulo dos salgados e uma subdivisão peculiar dos doces. Mas as questões não ficaram por aqui. A obra foi sendo impressa com pouco cuidado, em papel de má qualidade, embora tenha conhecido capa dura e em cores. Nem sempre os títulos das seções corresponderam aos do índice ao mesmo tempo em que há receitas como, por exemplo, “Feijão verde panado ou à milanesa (vagens)”,41 que não constam do referido índice.42 Dentro de cada seção, o receituário foi organizado por ordem alfabética, embora, em alguns casos, se encontrem exceções, ao mesmo tempo que apareceram receitas com a mesma designação, com conteúdos distintos e nem sempre em sequência, caso, por exemplo, de “Bife à inglesa”.43 Ou seja, estamos perante uma autora que domina o português básico não particularmente cuidado e edições sem revisão e de baixa qualidade formal e material, na maioria dos casos das mais antigas.

Tentemos uma arrumação das receitas que se pretende mais clara, o que não nos deve fazer esquecer a presença de carnes e de peixes diferentes na mesma receita ou de sopas que contêm carne ou peixe, ou ainda de saladas com aves ou com crustáceos, por exemplo. Por outro lado, importa fazer referência à presença de ingredientes para vários bolsos. Se bem que Rosa Maria, nas considerações que traz antes das receitas, tenha dado pouca importância ao peixe, o número de preparados deste gênero foi o mais significativo, atingindo os 139, isto é, 27% do total das receitas e 39% das receitas salgadas, sendo de salientar que as receitas de bacalhau, então um alimento barato, ultrapassaram a centena.44 No reino da carne, tenha-se em conta que, além de algumas receitas de vaca e de vitela, encontram-se muitas com partes não nobres das carnes. Ou seja, o receituário salgado é predominantemente econômico, composto essencialmente por peixes como bacalhau e sardinha e por carnes diversas, incluindo aves, contando-se ainda algumas receitas de vísceras de vaca e de porco. E note-se que, mesmo assim, carnes vermelhas e aves representaram apenas 18% do total. Açordas, caldos e outras sopas, pratos genericamente econômicos, tal como os de vegetais, estiveram igualmente bem representados. O grande investimento parece ter sido no capítulo dos doces (30%). Nestes encontram-se bolos grandes e pequenos, compotas e geleias de frutos, carapinhadas, gelados, pudins e outros doces de colher. O açúcar reinou, bem como os ovos e as amêndoas secas, sem esquecer os frutos frescos.

Tal como nos mais antigos livros de cozinha publicados em Portugal desde o século XVII,45 a autora optou por não fazer a separação entre ingredientes e modo de preparação, no que se referiu aos salgados, com exceção das receitas de “Bacalhau panado e frito” e de “Massa tenra sem ovos para frituras recheadas”.46 Já no que se referiu aos doces, essa separação foi prática corrente em cerca de metade das receitas, o que parece evidenciar a cópia de receitas de obras muito diferenciadas e de épocas diferentes. Por outro lado, tal como no passado, na maior parte das receitas de salgados, as indicações sobre quantidades ou estão omissas ou são parciais ou, mais raramente, definem-se em termos de proporções. Tais foram os casos, por exemplo, de “Arroz de pato”, de “Bacalhau à portuguesa” e de “Bacalhau verde”.47 Em consonância, o número de porções que cada receita proporcionava esteve igualmente omisso, com exceção da receita de “Sopa de tomates”.48 Quando um preparado necessitava de um molho, nem sempre se remeteu para a seção e para a página em que a receita do mesmo se encontrava.49

Na impossibilidade de exemplificar todas as questões, veja-se o caso da receita de “Arroz de amêijoas”: “Lavam-se em água corrente as amêijoas de maneira a tirar toda a areia que estas têm. Põem-se a cozer e logo que estejam abertas, deitam-se num refogado de cebola, azeite, salsa picada, pimenta, sal, cravo-de-cabecinha e uma pitada de colorau doce. Depois de todas bem refogadas, junta-se-lhe a água e deixa-se ferver, e logo que ferva, lava-se o arroz e deita-se dentro até cozer. Prova-se, e manda-se servir uma vez que esteja ao vosso paladar. Se for tempo de tomates, não vos esqueçais de lhe deitar alguns depois de lhe tirardes a casca e a semente”.50

Como se compreende, na primeira metade do século XX, a questão da sazonalidade dos alimentos tinha um peso bastante diferente do da atualidade. Apesar da conservação de gêneros ser uma realidade desde tempos recuados, está bem patente a dependência de alguns alimentos na estação própria. Veja-se o caso do tomate, na receita supracitada e em outras. Por exemplo, em “Arroz de camarão”, pode ler-se: “tomates se os houver”; em “Cação de caldeirada” esclarece-se: “à falta de tomate fresco, pode empregar-se a conserva de calda, ou a massa, mas esta em geral, quando comprada no mercado, não é de confiança”. Já em “Molho de tomate”, a opção é pacífica: “no tempo em que não há tomates frescos pode empregar-se massa de tomate ou calda de tomate em conserva”. Finalmente, em “Sopa de grão com arroz ou com massa”, uma possibilidade passava por juntar ervilhas ao preparado “no tempo” delas, pois ficava “muito gostosa”.51 Rosa Maria mostrou reservas acerca do consumo de tomate em conserva produzido industrialmente, como se verificou. Porém, nas receitas de doce, oscilou entre a preparação de geleias a partir da mão de vaca e o seu uso em folhas, ou seja, o consumo de um produto já processado, o que pode, de novo, evidenciar a cópia de receitas de épocas e proveniências diversas.

Sendo um livro de receitas básicas, pensadas para o dia-a-dia e para pessoas com recursos médios, não se verifica uma preocupação constante com os aproveitamentos das sobras, ou com chamadas de atenção para os pratos econômicos. Mesmo assim, em “Ovos com carne cozida” pode ler-se: “um dos bons processos de aproveitar a carne cozida que sobra dos jantares é cozinhá-la com ovos”;52 em “Sopa de carne à portuguesa”, dá-se uma opção mais acessível: “estas sopas também se podem, por espírito de economia, substituir a carne por ossos de vaca ou vitela, que dão muito bom gosto e saem muito baratos”53 e em “Sopa à alentejana”, pode ler-se que é “muito rápida e econômica”.54 De alguma forma, semelhante foi a preocupação em preparar pratos rápidos e econômicos para visitas inesperadas. Na receita de “Atum em maionese” aconselhou:

…as donas de casa previdentes e que dispõem dalguns meios têm sempre a sua despensa fornecida de elementos com os quais, à última hora, preparem uma iguaria, quando a chegada de um comensal inesperado torna necessário o acrescentamento do jantar. É manjar clássico para esses acrescentamentos o chouriço com ovos, mas os elementos a aproveitar são vários, e entre eles, figura o atum de conserva em azeite, com o qual, num quarto de hora, se prepara uma boa maionese.55

A autora salientou alguns produtos locais que lhe pareceram particularmente bons: azeite de Santarém e couves tronchudas do Douro; e apresentou alguns pratos regionais: “Açorda à alentejana”, “Bacalhau à moda do Porto”, “Bacalhau à portuense”, “Bacalhau de cebolada à alentejana”, “Bacalhau à Ericeira”, “Bacalhau albardado à moda de Águeda”, “Bacalhau com couve-flor à transmontana”, “Bacalhau em açorda à alentejana”, “Bacalhau em arroz à moda do Crato”, “Bacalhau à moda de Lamego”, “Carneiro à transmontana”, “Coelho à transmontana”, “Rosbife à portuense”, “Sopa à alentejana”, “Tripas à moda do Porto”, além de muitas outras receitas “à portuguesa”. Encontram-se ainda muitos pratos que remetem para uma proveniência estrangeira,56 tais são os casos de “Açorda à andaluza”, “Ameijoas à espanhola”, “Arraia à valenciana”, “Bacalhau à alsaciana”, “Bacalhau à espanhola”, “Bacalhau à aragonesa”, “Bacalhau à biscainho”, “Bacalhau à Cádis”, “Bacalhau à Chantilly”, “Bacalhau à inglesa”, “Bacalhau ao gratem à provençal”, “Bacalhau à parisiense”, “Bacalhau à provençal”, “Bacalhau à sevilhana”, “Bife à inglesa”, “Brócolos à italiana”, “Costeletas à milanesa”, “Dobrada à milanesa”, “Feijão branco à italiana”, “Frango à inglesa”, “Linguado à valenciana”, “Macarrão à italiana”, “Massa folhada à francesa”, “Molho à espanhola”, “Peru recheado à brasileira”57, “Pudim de peixe à francesa”, “Repolho fresco à alemã” e “Salada de tomate à italiana”. No capítulo dos doces, a inspiração mais recorrente parece ter sido o Brasil, não apenas nas designações como também em diversos doces com coco: “Baba de moça”, “Baba de moça com coco”, “Biscoitos de coco à sinhazinha”, “Compota à sinhazinha”, “Corações de moça”, “Pudim à Tijuca”, “Pudim de pão à brasileira” e “Queques de coco”. Refiram-se ainda “Pudim francês”, “Queques parisienses” e “Tigelinhas espanholas”. Em termos regionais, apresentaram-se: “Fatias doces de Braga”, “Fidalguinhos de Braga”, “Maneizinhos de Elvas”, “Mulatos de Torres”, “Ovos-moles de Aveiro”, “Palitos de Oeiras”, “Pudim de ovos à moda de Coimbra”, “Queijadas de Estremoz”, “Queijadas da Madeira e “Queijadas de Sintra”. Neste último caso, deu a fonte: “esta receita foi-me dada por uma criada que se dizia sobrinha da queijadeira sintrense Matilde e confirmada por pessoas da terra”.58

Rosa Maria, em “Tripas à moda do Porto”, fez saber as diferenças do modo de preparar este prato em casa e nos restaurantes, considerando que neles “suprime-se em geral o trabalho de passar o feijão e juntam-se vários temperos, como cebola e louro, com os quais conseguem um prato muito mais indigesto”.59 De resto, nunca se preocupou muito com a apresentação das iguarias, tendo só pontualmente dado sugestões.

Os utensílios de cozinha referidos foram muito pouco sofisticados. Num caso, a alusão remeteu para o passado, com o uso da sorveteira e a explicação acerca do funcionamento da mesma,60 objeto que só se tornará obsoleto na segunda metade da centúria, quando o frigorífico começou a ser divulgado entre os particulares.61 Em “Bife à inglesa”, Rosa Maria considerou ser necessário um fogão e uma grelha com disposições especiais e, em “Ovos estrelados à portuguesa”, informou acerca da existência de frigideiras para estrelar ovos separados uns dos outros,62 o que parece evidenciar uma novidade para a época, uma vez que explicou as características da peça.

A análise das receitas, como se verificou, pode colocar em perspectiva domínios diferenciados, tais como os ingredientes, os utensílios, as técnicas culinárias e o produto final obtido. Ao identificar os gêneros alimentares e os objetos que foram referenciados vão desfilando permanências e mudanças, quer na própria obra quer quando se procede à comparação com outros receituários semelhantes de anos próximos. Basicamente, em Rosa Maria para o povo, predominou esmagadoramente o uso de produtos in natura desconfiando-se, mas não as excluindo, da calda de tomate e da gelatina industriais, o que evidencia a compilação de receitas de várias épocas. Não há referências a novidades para a cozinha, em especial no que se refere aos eletrodomésticos, cuja expansão se dará nos anos seguintes à II Guerra Mundial. A designação dos pratos remeteu para o nacional, para o regional e, mais modestamente, para o estrangeiro, o que está em consonância com a preparação de refeições comuns e pouco sofisticadas, com escasso investimento na apresentação dos pratos.